Common names of Turrum fulvoguttatum
n = 129
See Market names
Common Name Used in Language
(Dialect)
Type Official Trade Name
Albacore Australia English Vernacular No
Ampahan Philippines Visayan Vernacular No
Apahan Philippines Visayan Vernacular No
Asurini Timor-Leste Other (Fataluku) Vernacular No
Bagodlong Philippines Hiligaynon Vernacular No
Baho-ulo Philippines Davawenyo Vernacular No
Baleleng Philippines Hiligaynon Vernacular No
Batola Madagascar Malagasy (Malagasy-Betsimisaraka) Vernacular No
Bayad Saudi Arabia Arabic Vernacular No
Cá Khế đốm vàng Viet Nam Vietnamese Vernacular No
Carangue à gouttes d'or New Caledonia French Vernacular No
Carangue à taches fauves New Caledonia French Vernacular No
Carangue amoureuse Reunion I. French Vernacular No
Carangue la gueule pourrie Mauritius Creole, French Vernacular No
Carangue pailletée France French FAO No
Carangue pailletée Djibouti French Vernacular No
Cermin Malaysia Malay Vernacular No
Cupak Malaysia Malay Vernacular No
Dalupani Philippines Bikol Vernacular No
Damis lawin Philippines Tagalog Vernacular No
Dark gold-spotted trevally Malaysia English Vernacular No
Demudok Malaysia Malay Vernacular No
Demudok bintik kuning Malaysia Malay Vernacular No
Doo New Caledonia Numee (Nââ Kwênyi) Vernacular No
Embury's turrum Australia English Vernacular No
Farakh al jab Qatar Arabic Vernacular No
Gagata Papua New Guinea Misima-Paneati Vernacular No
Geelspikkel-koningvis South Africa Afrikaans Vernacular No
Gold spotted trevally Australia English Vernacular No
Gold-spotted trevally Solomon Is. English Vernacular No
Gold-spotted trevally Micronesia English Vernacular No
Gold-spotted trevally Papua New Guinea English Vernacular No
Gold-spotted trevally Philippines English Vernacular No
Goldspot trevally Timor-Leste English Vernacular No
Guldfläckig taggmakrill Sweden Swedish Vernacular No
Gulplettet trevalle Denmark Danish Vernacular No
Hamam Saudi Arabia Arabic Vernacular No
Hoshi-kaiwari Japan Japanese Vernacular No
Iab Palau Palauan Vernacular No
Istah landiyok Philippines Chavacano Vernacular No
Jack Malaysia English Vernacular No
Jemudok Malaysia Malay Vernacular No
Jesh Oman Arabic Vernacular No
Julan Oman Arabic Vernacular No
Jurel centellante Spain Spanish FAO No
Kalpi Philippines Bikol Vernacular No
Kalpi-on Philippines Bikol Vernacular No
Kara Solomon Is. Gela Vernacular No
Karambizi Tanzania Swahili Vernacular No
Karang plat Seychelles Creole, French Vernacular No
Karian Philippines Maranao/Samal/Tao Sug (Tao Sug) Vernacular No
Kikao Madagascar Malagasy, Sakalava Vernacular No
Koko mutin Timor-Leste Other (Tetun) Vernacular No
Kolekole Kenya Swahili Vernacular No
Kolekole Tanzania Swahili Vernacular No
Kollaselaiguline hobumakrell Estonia Estonian Vernacular No
Kollaselaiguline sälgmakrell Estonia Estonian Vernacular No
Kwee macan Indonesia Malay Vernacular No
Lambiauan-langog Philippines Surigaonon Vernacular No
Lambiyan Philippines Visayan Vernacular No
Langog Philippines Surigaonon Vernacular No
Langug Philippines Surigaonon Vernacular No
Lanora Madagascar Malagasy (Malagasy-Antanosy, Vezo) Vernacular No
Lawihan Philippines Bikol Vernacular No
Lison Philippines Visayan Vernacular No
Maliputo Philippines Tagalog Vernacular No
Mamsa Philippines Cebuano Vernacular No
Manganinao Philippines Visayan Vernacular No
Marapini Philippines Bikol Vernacular No
Mizrayah Oman Arabic Vernacular No
N'Kawa Comoros Comorian (Comorian, Comores Swahili) Vernacular No
Paanget New Caledonia Kumak (Nenema) Vernacular No
Pampano Philippines Tagalog Vernacular No
Pampanung riyal Philippines Tagalog Vernacular No
Putih Malaysia Malay Vernacular No
Rambai Malaysia Malay Vernacular No
Reem Jordan Arabic Vernacular No
Rewa Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Sarish-chep Micronesia Carolinian Vernacular No
Scad Malaysia English Vernacular No
Shepel sarish Micronesia Carolinian Vernacular No
Sibong bahog Philippines Tagalog Vernacular No
Sibong balbon Philippines Tagalog Vernacular No
Sisimoole Somalia Somali Vernacular No
Subad-subad Philippines Cebuano Vernacular No
Tagiptipon Philippines Bikol Vernacular No
Talakitok Philippines Agutaynen Vernacular No
Talakitok Philippines Davawenyo Vernacular No
Talakitok Philippines Kuyunon Vernacular No
Talakitok Philippines Magindanaon Vernacular No
Talakitok Philippines Maranao/Samal/Tao Sug Vernacular No
Talakitok Philippines Tagalog Vernacular No
Talapion Philippines Visayan Vernacular No
Tarakitok Philippines Bikol Vernacular No
Tarokotokan Philippines Ilokano Vernacular No
Tarotokan Philippines Ilokano Vernacular No
Tarukitok Philippines Waray-waray Vernacular No
Tawa-ay Philippines Visayan Vernacular No
Tayang-tayang Philippines Visayan Vernacular No
Thumba parawa Sri Lanka Sinhalese Vernacular No
Trakito Philippines Visayan Vernacular No
Treotreoka Madagascar Malagasy (Malagasy-Betsimisaraka) Vernacular No
Trevally Malaysia English Vernacular No
Turrum Australia English Vernacular No
Turrum UK English Vernacular No
Waare New Caledonia Kumak (Nenema) Vernacular No
Xaréu cintilante Mozambique Portuguese Vernacular No
Yab Palau Palauan Vernacular No
Yellow spotted trevally Australia English Vernacular No
Yellow spotted trevally Djibouti English Vernacular No
Yellow-dotted trevally Guam English Vernacular No
Yellow-dotted trevally Micronesia English Vernacular No
Yellow-dotted trevally Palau English Vernacular No
Yellow-spotted trevally Indonesia English Vernacular No
Yellow-spotted trevally Mozambique English Vernacular No
Yellowspotted kingfish South Africa Afrikaans Vernacular No
Yellowspotted trevally Malaysia English Vernacular No
Yellowspotted trevally Papua New Guinea English Vernacular No
Yellowspotted trevally Philippines English Vernacular No
Yellowspotted trevally USA English AFS No
Yellowspotted trevally Global English FAO No
Yellowspotted trevally Socotra Arch. English Vernacular No
星点若鲹 China Mandarin Chinese Vernacular No
星點若鰺 Chinese Taipei Mandarin Chinese Vernacular No
甘仔鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
黃點若鰺 China Mandarin Chinese Vernacular No
黃點鰺 China Mandarin Chinese Vernacular No
黄点若鲹 China Mandarin Chinese Vernacular No
黄点鲹 China Mandarin Chinese Vernacular No
Back to Search
Back to Top