Common names of Ferdauia ferdau
n = 128
See Market names
Common Name Used in Language
(Dialect)
Type Official Trade Name
Ampahan Philippines Visayan Vernacular No
Apahan Philippines Visayan Vernacular No
Banded trevally Australia English Vernacular No
Banded trevally Indonesia English Vernacular No
Banded trevally Hawaii English Vernacular No
Bar jack Guam English Vernacular No
Bar jack Micronesia English Vernacular No
Barred jack Hawaii English Vernacular No
Barred trevally Solomon Is. English Vernacular No
Bayad Saudi Arabia Arabic Vernacular No
Belo-belo Philippines Maranao/Samal/Tao Sug (Tao Sug) Vernacular No
Blå trevalle Denmark Danish Vernacular No
Blou koningvis South Africa Afrikaans Vernacular No
Blue kingfish South Africa English Vernacular No
Blue trevally Australia English Vernacular No
Blue trevally Malaysia English Vernacular No
Blue trevally North Marianas English Vernacular No
Blue trevally Micronesia English Vernacular No
Blue trevally Papua New Guinea English Vernacular No
Blue trevally Philippines English Vernacular No
Blue trevally USA English AFS No
Blue trevally Global English FAO No
Cá Khế chấm vàng Viet Nam Vietnamese Vernacular No
Cá Khế féc-đô Viet Nam Vietnamese Vernacular No
Carangue la nation Mauritius Creole, French Vernacular No
Carangue rayée French Polynesia French Vernacular No
Carangue tachetée France French FAO No
Carangue tachetée France French FAO old No
Carangue tachetée France French Vernacular No
Cupak Malaysia Malay Vernacular No
Dalupani Philippines Bikol Vernacular No
Damis lawin Philippines Tagalog Vernacular No
Dchtep North Marianas Carolinian (Saipanese) Vernacular No
Demudok Malaysia Malay Vernacular No
Demudok biru Malaysia Malay Vernacular No
Fanihandi India Maldivian Vernacular No
Feraau's cavalla India English Vernacular No
Ferdau's cavalla North Marianas English Vernacular No
Ferdau's trevally UK English Vernacular No
Ferdy USA English Vernacular No
Forskal's jackfish UK English Vernacular No
Hamam Saudi Arabia Arabic Vernacular No
Istah putih mangalih Philippines Chavacano Vernacular No
Jack Malaysia English Vernacular No
Jack North Marianas English Vernacular No
Jash Global Arabic Vernacular No
Jemudok Malaysia Malay Vernacular No
Jurel manchado France French Vernacular No
Kemurok Malaysia Malay Vernacular No
Kolekole Kenya Swahili Vernacular No
Kuluvel India Malayalam Vernacular No
Kurohira-aji Japan Japanese Vernacular No
Lambiyan Philippines Visayan Vernacular No
Langog Philippines Surigaonon Vernacular No
Lawihan Philippines Bikol Vernacular No
Lemuduk Malaysia Malay Vernacular No
Lison Philippines Hiligaynon Vernacular No
Lison Philippines Visayan Vernacular No
Mamsa Philippines Cebuano Vernacular No
Mamsa Philippines Waray-waray Vernacular No
Manganinao Philippines Visayan Vernacular No
Mara hobu Solomon Is. Roviana Vernacular No
Marapini Philippines Bikol Vernacular No
Nanyô-kaiwari Japan Japanese Vernacular No
Nyankawe Comoros Comorian Vernacular No
Nyubba biasa Indonesia Bajo Vernacular No
Omuri French Polynesia Rapa Vernacular No
Pahuru Tahiti Tahitian Vernacular No
Pahuru French Polynesia Tahitian Vernacular No
Pakeva Tokelau Tokelauan Vernacular No
Pampano Philippines Tagalog Vernacular No
Pampanung riyal Philippines Tagalog Vernacular No
Popo French Polynesia Mangareva Vernacular No
Puharehare Tahiti Tahitian Vernacular No
Putih Malaysia Malay Vernacular No
Raerave Solomon Is. Gela Vernacular No
Rambai Malaysia Malay Vernacular No
Rewa Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Sall Oman Arabic Vernacular No
Sarish-chep Micronesia Carolinian Vernacular No
Scad Malaysia English Vernacular No
Shepel sarish Micronesia Carolinian Vernacular No
Shiiraan Somalia Somali Vernacular No
Sibo Philippines Tagalog Vernacular No
Simba one nduru Indonesia Palo Vernacular No
Talakitok Philippines Agutaynen Vernacular No
Talakitok Philippines Bikol Vernacular No
Talakitok Philippines Cebuano Vernacular No
Talakitok Philippines Davawenyo Vernacular No
Talakitok Philippines Ilokano Vernacular No
Talakitok Philippines Kuyunon Vernacular No
Talakitok Philippines Magindanaon Vernacular No
Talakitok Philippines Maranao/Samal/Tao Sug (Tao Sug) Vernacular No
Talakitok Philippines Pangasinan Vernacular No
Talapion Philippines Visayan Vernacular No
Tarakite Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Tarakito North Marianas Chamorro (Guamanian) Vernacular No
Tarakitok Philippines Bikol Vernacular No
Tarokotokan Philippines Ilokano Vernacular No
Tarotokan Philippines Ilokano Vernacular No
Tarukitok Philippines Waray-waray Vernacular No
Tawa-ay Philippines Visayan Vernacular No
Tayang-tayang Philippines Visayan Vernacular No
Te kona Kiribati Kiribati Vernacular No
Te pula Kiribati Tuvaluan Vernacular No
Trakito Philippines Cebuano Vernacular No
Trakito Philippines Visayan Vernacular No
Trevally Malaysia English Vernacular No
Ulua Hawaii Hawaiian Vernacular No
Uru'ati Tahiti Tahitian Vernacular No
Urua Tahiti Tahitian Vernacular No
Urupigh North Marianas Carolinian (Saipanese) Vernacular No
Vilu Fiji Fijian Vernacular No
Xaréu azul Mozambique Portuguese Vernacular No
Yellow spotted trevally Viet Nam English Vernacular No
കുലുവെല്  India Malayalam Vernacular No
വറ്റ India Malayalam Vernacular No
半裸胸鰺 China Mandarin Chinese Vernacular No
半裸胸鲹 China Mandarin Chinese Vernacular No
印度平鰺 Chinese Taipei Mandarin Chinese Vernacular No
印度平鲹 China Mandarin Chinese Vernacular No
平線若鰺 China Mandarin Chinese Vernacular No
平線若鰺 Chinese Taipei Mandarin Chinese Vernacular No
平線鰺 China Mandarin Chinese Vernacular No
平线若鲹 China Mandarin Chinese Vernacular No
平线鲹 China Mandarin Chinese Vernacular No
甘仔鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
흑전갱이 Korea (South) Korean Vernacular No
Back to Search
Back to Top