Common names of Mulloidichthys flavolineatus
n = 133
See Market names
Common Name Used in Language
(Dialect)
Type Official Trade Name
'A'avere Easter I. Rapa Nui Vernacular No
'Ouma Tahiti Tahitian Vernacular No
Afolu Samoa Samoan Vernacular No
Afulu Samoa Samoan Vernacular No
Agingoy Philippines Visayan Vernacular No
Amarilis Philippines Bikol Vernacular No
Amarilis Philippines Tagalog Vernacular No
Apai French Polynesia Tahitian Vernacular No
Balaki Philippines Ilokano Vernacular No
Balaki Philippines Pangasinan Vernacular No
Banguntu janggutan tuba Indonesia Bajo Vernacular No
Bayahao Philippines Visayan Vernacular No
Bayhao Philippines Visayan Vernacular No
Biji nangka Malaysia Malay Vernacular No
Biji nangka jalur kuning Malaysia Malay Vernacular No
Bisugo Philippines Tagalog Vernacular No
Butir nangka Malaysia Malay Vernacular No
Capucin à bande jaune France French FAO No
Capucin carême France French Vernacular No
Capucin nain France French Vernacular No
Chemisech Palau Palauan Vernacular No
Dalagang bukid Philippines Tagalog Vernacular No
Dech Palau Palauan Vernacular No
Fangalaato Somalia Somali Vernacular No
Fiatsomotse Madagascar Malagasy Vernacular No
Geelstreep-bokvis South Africa Afrikaans Vernacular No
Goatfish Malaysia English Vernacular No
Gulstribet mulle Denmark Danish Vernacular No
Henos Philippines Hiligaynon Vernacular No
Hiilo New Caledonia Kumak (Nenema) Vernacular No
Hinok Philippines Visayan Vernacular No
I'asina Samoa Samoan Vernacular No
Ikan jangut kuning Christmas I. Malay Vernacular No
Iosi Fiji Fijian Vernacular No
Jo Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Jome Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Kaloama Niue Niuean Vernacular No
Kao New Caledonia Jawe Vernacular No
Kapon Philippines Tagalog Vernacular No
Kawe New Caledonia Fwâi (Also used in Nemi) Vernacular No
Kîît New Caledonia Kumak (Nenema) Vernacular No
Koliso Philippines Cebuano Vernacular No
Kouma Tuamotu Is. Tuamotuan Vernacular No
Lebai Malaysia Malay Vernacular No
Malmot Philippines Ilokano Vernacular No
Manakkam India Malayalam Vernacular No
Manitis Philippines Tagalog Vernacular No
Meerbarbe Germany German Vernacular Yes
Montsuki-akahimeji Japan Japanese Vernacular No
Mwatug Micronesia Carolinian Vernacular No
Oama Hawaii Hawaiian Vernacular No
Ouma Tahiti Tahitian Vernacular No
Pallid goatfish Australia English Vernacular No
Pallid goatfish Christmas I. English Vernacular No
Petit barbillon New Caledonia French Vernacular No
Pokone French Polynesia Mangareva Vernacular No
Pomowo djewe Comoros Comorian Vernacular No
Remoliete Philippines Bikol Vernacular No
Rouget à ligne jaune Maldives French Vernacular No
Sabalan Jordan Arabic Vernacular No
Saging-saging Philippines Tagalog Vernacular No
Salmonete Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Salmonete de estria amarela Mozambique Portuguese Vernacular No
Salmonito Philippines Tagalog Vernacular No
Salmunete Philippines Tagalog Vernacular No
Samoan goatfish USA English Vernacular No
Sand weke Hawaii English Vernacular No
Saramulyete Philippines Kapampangan Vernacular No
Saramulyete Philippines Tagalog Vernacular No
Saramulyeteng hato Philippines Tagalog Vernacular No
Saramulyeteng hulik Philippines Tagalog Vernacular No
Saramulyeteng tagisi Philippines Tagalog Vernacular No
Slender goldband goatfish India English Vernacular No
Sonyo Kenya Swahili Vernacular No
Souw Micronesia Carolinian Vernacular No
Square-spot goatfish Australia English Vernacular No
Square-spot goatfish Indonesia English Vernacular No
Surmulet appât French Polynesia French Vernacular No
Surmulet auriflamme French Polynesia French Vernacular No
Surmulet cordon jaune New Caledonia French Vernacular No
Ta'uo Tahiti Tahitian Vernacular No
Te baweina Kiribati Kiribati (Gilbertese) Vernacular No
Te kaira Kiribati Kiribati (Gilbertese) Vernacular No
Thelakanthi India Maldivian Vernacular No
Ti-ao Philippines Visayan Vernacular No
Tiau Marshall Is. Marshallese Vernacular No
Timbungan Philippines Cebuano Vernacular No
Timhungan Philippines Visayan Vernacular No
Tio lumalo Indonesia Palo Vernacular No
Tuyo Philippines Tagalog Vernacular No
Uwakan Philippines Tagbanwa Calamian Vernacular No
Uweshig-uweshig Micronesia Carolinian Vernacular No
Vete Tahiti Tahitian Vernacular No
Vete Tuamotu Is. Tuamotuan Vernacular No
Vete French Polynesia Mangareva Vernacular No
Vete French Polynesia Rapa Vernacular No
Vete French Polynesia Tahitian Vernacular No
Vete Tokelau Tokelauan Vernacular No
Vete Samoa Samoan Vernacular No
Vete kuo French Polynesia Mangareva Vernacular No
Vula Fiji Fijian Vernacular No
Weke Hawaii Hawaiian Vernacular No
Weke 'a Hawaii Hawaiian Vernacular No
Weke a'a Hawaii Hawaiian Vernacular No
White goatfish Hawaii English Vernacular No
White weke Hawaii English Vernacular No
White weke Hawaii Hawaiian Aquarium No
Wuwérik North Marianas Carolinian (Satawalese) Vernacular No
Yellow-lined goatfish Australia English Vernacular No
Yellow-striped goatfish Hawaii English Vernacular No
Yellowstripe goatfish Australia English Vernacular No
Yellowstripe goatfish Easter I. English Vernacular No
Yellowstripe goatfish Hong Kong English Vernacular No
Yellowstripe goatfish Malaysia English Vernacular No
Yellowstripe goatfish Niue English Vernacular No
Yellowstripe goatfish Micronesia English Vernacular No
Yellowstripe goatfish Palau English Vernacular No
Yellowstripe goatfish Philippines English Vernacular No
Yellowstripe goatfish South Africa English Vernacular No
Yellowstripe goatfish USA English AFS No
Yellowstripe goatfish Global English FAO No
മണക്കം India Malayalam Vernacular No
മണക്കം  India Malayalam Vernacular No
斑带拟羊鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
斑帶擬羊魚 China Mandarin Chinese Vernacular No
秋姑 China Mandarin Chinese Vernacular No
须哥 China Mandarin Chinese Vernacular No
黃帶擬羊魚 China Mandarin Chinese Vernacular No
黃紋似羊魚 China Mandarin Chinese Vernacular No
黃線擬羊魚 Chinese Taipei Mandarin Chinese Vernacular No
黄带拟羊鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
黄纹似羊鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
黄线拟羊鱼 China Mandarin Chinese Vernacular No
Back to Search
Back to Top